Chủng chẳng như chồng câm vợ điếc

Direct English translation

It is no different from a mute husband and a deaf wife.

Equivalent English version

Like ships that pass in the night

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng những người sống hoặc làm việc với nhau nhưng không hiểu ý nhau, mỗi người một cách nên khó phối hợp, khó hòa hợp. Thường dùng để chê sự lệch nhịp, thiếu ăn ý trong quan hệ hoặc công việc.
English explanation
Refers to people who cannot understand or coordinate with one another, each acting in their own way and failing to get along. It is commonly used to criticize a lack of harmony or mutual understanding in relationships or work.